04
Пет, Окт
26 Нови статии

"Тиранската платформа", като елемент от проекта за "Велика Албания"

Други статии и материали
Typography
Звезда неактивнаЗвезда неактивнаЗвезда неактивнаЗвезда неактивнаЗвезда неактивна
 

За читателите на списание "Геополитика" по-долу публикуваме текста на прословутата т.нар. "Тиранска платформа", изготвена в албанската столица през януари 2017 с активното участие на премиера на Албания Еди Рама и очертаваща претенциите на албанските партии за превръщането на Македония в двунационална държава, като част от проекта за създаване на голяма албанска държава на Балканите, включваща Албания, Косово, Западна Македония, сръбските общини Прешево, Медвежа и Буяновац, както и историческата област в Северозападна Гърция, известна като Чамерия.

ОБЩА ПЛАТФОРМА НА АЛБАНСКИТЕ ПАРТИИ В РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ

Ние, представителите на албанските политически партии в Македония, „Демократическият съюз за интеграция”, Коалицията „Възраждане чрез вяра” и Алиансът за албанците,

зачитайки свободната и демократична воля на албанските гласоподаватели, изразена на предварителните парламентарни избори в Република Македония, проведени на 11 декември 2016 г.,

в духа на Охридското споразумение, консенсусната демокрация и необходимостта за изпълнение на нормативните задължения, които произтичат от конституционните промени,

потвърждавайки общите програмни и стратегически позиции на албанците и всички граждани на Република Македония,

ангажирани с дългосрочния просперитет и стабилност на Македония,

водени от съвместната воля за мир, стабилност, сигурност, междуетническо съжителство, в духа на равнопоставеността и достойнството, в съответствие с европейските и международни конвенции, религиозната хармония и сътрудничеството в страната и района,

определяйки се безалтернативно за интеграция в НАТО и Европейския съюз,

изразяваме съгласие за взаимна подкрепа на общата политическа програма, която предвижда реализиране на следните цели през предстоящия правителствен мандат и/или през всеки последващ друг мандат:

1. Постигане на пълна равнопоставеност в съответствие с Охридското споразумение и Конституцията

*Стриктно прилагане на принципа на мултиетничността в Конституцията на РМ, където албанците се признават като държавоформиращо население. Подкрепа за всякаква правна и конституционна инициатива, която укрепва етническата равнопоставеност на албанското население.

*Постигане пълна езикова равнопоставеност, използване на албанския език на всички нива на управление и гарантиране на неговото използване като основно и конституционно право. Конституцията на Република Македония трябва да постанови, че „македонският език с кирилска азбука и албанският език с неговата азбука са официални езици в Република Македония”.

*Всеобхватен дебат за държавното знаме, химна и герба на Република Македония по такъв начин, че държавните символи да отразяват мултиетническия характер на обществото и етническата равнопоставеност.

*Приемането на Резолюция в македонския парламент, в която се осъжда геноцидът спрямо албанския народ в Македония в периода 1912 – 1956 г.

2. Постигане на икономическа равнопоставеност и на обществено благосъстояние, най-вече чрез равноправно регионално развитие.

*Създаване на нов механизъм, под формата на една Държавна комисия за финансиране на общините, за взимането на по-справедливи решения за правителствените субсидии в полза на общините.

*Създаване на Министерство за политическо координиране и отношения между общностите, като надлежен орган за зачитане на правата на общностите и насърчаване на икономическото и социално развитие на пренебрегваните зони.

*Реализиране на справедливо представителство в органите за сигурност, армията, разузнаването и правосъдието.

*Реализиране на справедливо представителство във всички нива на централната власт, както и в публичните агенции или в предприятията с публични акции.

3. Укрепване на върховенството на правото като условие за напредване на процеса на евроинтеграция.

*Прилагане на плана за реформите в съответствие със Споразумението от Скопие, Препоръките на Прибе, спешните препоръки на Европейската комисия както и Препоръките от Присъединителния диалог на високо равнище с Европейския съюз.

*Подкрепа на безпристрастната работа на Специалната прокуратура, без етнически или политически предразсъдъци.

*Пълно осветляване на събитията и съдебните процеси като „Сопот”, „Бродец”, „Монструм” и „Куманово” посредством анкетна комисия или международен независим орган.

4. Създаване на дух на доверие в интерес на добри междуетнически отношения като съществен елемент за политическата стабилност на страната.

*Вземането на конкретни мерки за осигуряване на финансирането на албанските културни институции на централно и локално ниво.

*Създаване на една централна институция за развитие на езиците на общностите, която ще осигури подготовката на преводачи, редактори и лектори.

5. Решаване на въпроса за името в съответствие с европейските ценности и принципите на международното право.

*Приемането на съвместна и задължаваща Резолюция в Парламента на Република Македония, с която Правителството на Република Македония се ангажира по активен начин за решаване на въпроса за името.

*Включване на албанците в работната група за директни преговори с Гърция.

6. Добри отношения със съседите.

*Включване на албанците в работната група за директни преговори с България.

*Сътрудничество с Косово и Албания за интегрирано управление на границите.

*Отваряне на нови гранични контролно-пропусквателни пунктове.

7. Бърза интеграция в НАТО и Европейския съюз.

*Изпълнението на гореизброените точки ще деблокира пътя на Македония към пълна интеграция в НАТО и започването на преговори за членство в Европейския съюз.

Изпълнението на тези цели ще се следи чрез създаването на Кръгла маса на албанските парламентарни партии.

Кръглата маса на албанските парламентарни партии ще функционира на ротационен принцип и ще служи като платформа за хармонизиране на политическите действия и прозрачната комуникация с международните партньори на Македония, търсейки най-вече подкрепа от Европейския съюз и международните институции

Кръглата маса ще определи сроковете за изпълнение на горепосочените цели в съответствие със законите и Конституцията на Република Македония.

 

Преводът е реализиран от доц. д-р Мариан Нинов въз основа на текст на платформата на албански език (изтеглен от http://rtv21.tv/web/platforma-e-perbashket-e-partive-shqiptare/), сравняван и с текст на македонската езикова норма (изтеглен от http://fokus.mk/zaednichkata-platforma-na-albanskite-partii/).

 

Поръчай онлайн бр.3 2024